dijous, 9 de juny del 2011

La policia xafa els drets lingüístics

Llengües plurals

Hui, dia de la constitució de les Corts de la viii legislatura, es veu que tocava fotre alguns drets més fora de l'hemicicle:


En el carrer de Navellos de València, poc abans de les dotze del migdia del dijous 9 de juny del 2011, uns policies nacionals havien tancat el pas als vianants cap a l'edifici de les Corts valencianes. Li he demanat al número 89710 que mos deixara passar, perquè hi treballem, però l'única cosa que ha sabut dir-mos (en castellà) era que no mos entenia. Li hem repetit. «Treballem en les Corts», «Anem a les Corts, que treballem en les Corts»... Mos ha repetit que no mos entenia i no mos ha deixat passar. Llavors li hem ensenyat el carnet de treballadors de les Corts, l'ha mirat però no ha reaccionat més que per a sostindre la tanca. Després de dir-li que si no entenia el valencià no deuria estar atenent el públic, hem demanat de viva veu si hi havia algun policia que entenguera el valencià, però ningú dels companys del número 89710 ha fet cas del que díem. Mentrestant, el número 89710 sí que ha deixat passar un xic que li ha parlat en castellà. Després d'això he tornat a mostrar-li el carnet i, de sobte, mos ha contestat en castellà que d'això s'encarregava un company seu que estava a l'altre extrem de la tanca amb què barraven el pas. Hi hem anat i li hem explicat a eixe altre policia que volíem passar perquè treballàvem en les Corts. Mos ha dit «¿Perdón?», però quan li hem ensenyat el carnet de les Corts valencianes mos ha preguntat en castellà si és que hi treballàvem i mos ha permés passar cap a les Corts.

Segons el nostre punt de vista eixa actuació de la policia nacional incomplix els seus deures i infringix els drets lingüístics dels ciutadans valencians (art. 14 de la Constitució espanyola i Llei 4/1983 de la Generalitat valenciana), per la qual cosa espere que prengau les mesures adients per a fer que la Generalitat Valenciana (o qui corresponga) resolga esta mancança i adopte les mesures disciplinàries corresponents per a corregir i renyar els càrrecs i funcionaris públics que discriminen lingüísticament els ciutadans valencians.



A més, com que estava calent d'orella, és a dir, que m'he indignat, he escrit en Facebook açò:


Em passa pel cap que hui en dia no hauria de ser possible que un policia nacional et barre el pas simplement perquè no entén el valencià. Supose que no entenia el valencià, perquè tampoc ho ha dit aixina. Després diuen que no té fonament la protesta sobre el mal funcionament democràtic de l'estat. Això acaba de fer un policia nacional, que no ha fet més que repetir que no mos entenia quan li demanàvem que mos deixara passar la tanca que sostenia per a barrar el pas cap a l'edifici de les Corts en el carrer de Navellos de València, arran de la sessió de constitució del parlament valencià. Evidentment, si no mos entén, no hauria d'estar atenent el públic. Hem demanat si hi havia algun policia que mos entenguera, però cap dels seus companys no ha mogut un dit, per la qual cosa supose que cap no estava capacitat lingüísticament per a fer la faena que havia de fer. Això viola els drets lingüístics dels ciutadans valencians. És clar, els responsables no són tant els policies com els qui organitzen la societat a partir de la incapacitat dels servidors públics.


I, és clar, més tard, a la concentració de la plaça de la Mare de Déu de València, on hem trobat i retrobat amics, saludats i reconeguts.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada